Однако, устаревшее законодательство сильно тормозит модернизацию библиотечного дела.

Планируется, что Российская государственная библиотека и Санкт-Петербургская российская национальная библиотека закончат оцифровку классики к концу этого года. В качестве основных задач оцифровки книжного наследия называются необходимость сохранности библиотечного фонда и создание упрощённого доступа к книгам. Кроме того, гендиректор РГБ заявил, что специальные средства в библиотечном бюджете на 2012-2013 годы выделяются на подключение всех общедоступных библиотек России к интернету. Ранее две крупнейшие российские библиотеки уже присоединились к проекту Всемирной цифровой библиотеки, организованному ЮНЕСКО и доступному по адресу http://www.wdl.org/

Основная законодательная проблема, встающая перед российскими библиотеками, кроется в несовершенстве законодательства относительно оцифровки литературы. Согласно четвёртой статье Гражданского кодекса Российской федерации, без разрешения правообладателей допустима оцифровка только произведений авторов, умерших более 70 лет назад, причём это относится также и к переводам. Результатом этого стала, к примеру, невозможность перевода в электронный формат классических переводов Шекспира, сделанных Борисом Пастернаком. Да и вообще, практически все допустимые для оцифровки переводы оказываются дореволюционными. Существует и другой путь для преодоления этого препятствия, при котором библиотекам придётся заключать договор с правообладателем каждой книги и оговаривать сумму авторских отчислений от продаж.

Следует отметить, что вопросы интеграции российского библиотечного дела и книгоиздания в мировые процессы, связанные с переходом читателей в интернет или на электронные ридеры, сейчас активно дискутируются в интернете.